Prevod od "ty budeš" do Srpski


Kako koristiti "ty budeš" u rečenicama:

Já budu říkat jména a ty budeš odpovídat "jo", nebo "ne".
Izgovorit æu imena, a ti reci "da" ili "ne".
No, ty budeš dělat tady chlupáče, trochu míň osamělým.
Pa, vi ćete napraviti krzneni prijatelj malo manje usamljeno.
Odtrhnu ti tu pásku a ty budeš klidnej.
Ako ti skinem tu traku, hoæeš li biti miran?
a dám ti dávku a ty budeš pořád spát.
Daæu ti injekciju da se nikad ne probudiš.
Zítra touto dobou dorazíme do Zátoky vraků a ty budeš volná.
Сутра у ово време, стићи ћемо до Бродоломне пећине и бићеш слободна.
A co takhle, ty budeš jíst a já si dám svoje vlastní staré špeky?
Što kažeš na ovo, ti jedi, a ja æu variti svoje salo.
Dobře, ale Ty budeš celý den surfovat, a co já?
U redu, ti surfaš celi dan. Što æu ja raditi?
A ty budeš jen dalším smutným vedlejším produktem.
A ti æeš biti samo još jedna tužna mala neželjena pojava.
Já budu dokonalá královna plesu a ty budeš ona.
Ја ћу бити Барби, а ти ћеш бити она.
Teď už s jistotou vím, ty budeš střední segment.
Jer sada znam zasigurno, ti si srednji dio.
A předpovídám, že smutné a temné časy jsou za námi a ty budeš víc než šťastná.
И да су мрачна времена готова И да ћеш бити више него срећна.
Ty budeš jejich veřejný nepřítel číslo jedna.
Ti si njihov slijedeæi neprijatelj broj jedan.
Doufám, že i ty budeš při své kariéře v Hvězdné flotile.
Онај који ћеш ти да поновиш у будућности са Звезданом флотом.
Až on padne, ty budeš rychle následovat.
Када падне и ти ћеш убрзо за њим.
Budu dělat všechna životně důležitá rozhodnutí, zatímco ty budeš mít práci se strachováním se o vedlejší škody.
Ja æu praviti sve bitne odluke, dok ti brineš o kolateralnoj šteti.
A řekni mi, lorde Renly, kdy ty budeš mít svého přítele?
Реци ми, лорде Ренли, када ћеш ти "имати" свог пријатеља?
Pak to dám na eBay, kde vydělám pěknejch pár drobnejch a ty budeš obžalována z krádeže.
A onda na eBej, gde æu ja zaraditi, a tebe æe optužiti za kraðu.
Když ty budeš v domě a já venku, měli bychom spolu komunikovat.
Ако сам овде, ти у кући како да комуницирамо?
Takže ty budeš vybírat, kdo žije a kdo zemře?
Dakle, ti biraš ko živi a ko umire.
Pokud by se nám něco stalo, ty budeš dědicem Zimohradu.
Ako se nama nešto desi, ti si naslednik Zimovrela.
Ty budeš vařit večeři pro šest lidí?
Ti æeš skuhati veèeru? Za šestero ljudi?
A ty, ty budeš sedět a čekat.
A ti, ti češ sesti tamo i čekati.
Vždycky jsem věděl, že ty budeš ten, po kterém pojmenují nějakou budovu.
Znam da si ti momak po kome æe zgrada dobiti ime.
Bude to v pořádku. Ty budeš v pořádku.
Sve će biti u redu, da ćeš biti u redu.
Se kterou mi ty budeš pomáhat.
Ona u kojoj æeš da mi pomogneš.
Naši nepřátelé budou poraženi a ty budeš bez viny v očích toho jediného člověka, na kterém záleží.
Naši æe neprijatelji biti uništeni, a najvažnija osoba neæe te smatrati krivom.
Ty budeš pracovat a budeme si navzájem dělat společnost.
Ti æeš raditi. I praviæemo jedno drugom društvo.
Ne, já dělám dohody, Vontae a ty budeš výbornej hráč NFL, pokud si to do konce dne nezkazíš.
Не, Вонти, нагодио сам се. Бићеш сјајан играч ако не закопаш сам себе до краја дана.
Já budu žena a ty budeš kovboj.
Ја ћу бити жена, а ти каубој.
Pokud si myslí, že jsem byla ty, budeš muset na chvíli zmizet.
Ако мисле да сам ја ти, требало би да нестанеш на пар дана.
My to tam vyčistíme a ty budeš hrdina.
Mi to oèistimo, a ti postaneš heroj.
Ty budeš styčným důstojníkem na Místě X.
Ti æeš biti veza s lokacijom Iks.
Ty budeš nad domem mým, a líbati bude tvář tvou všecken lid můj; stolicí toliko královskou vyšší nad tebe budu.
Ti ćeš biti nad domom mojim, i sav će ti narod moj usta ljubiti; samo ću ovim prestolom biti veći od tebe.
A on mluviti bude za tebe k lidu; a bude tobě on za ústa, a ty budeš jemu za Boha.
I on će mesto tebe govoriti narodu, i on će biti tebi mesto usta, a ti ćeš biti njemu mesto Boga.
Ale jáť vyjdu a státi budu při boku otci svému na poli, kdež ty budeš, a budu mluviti o tobě s otcem svým, a čemuž vyrozumím, oznámím tobě.
A ja ću izaći i stajaću pored oca svog u polju gde ti budeš, i govoriću o tebi s ocem svojim, i šta doznam javiću ti.
Ano předešlých časů, když byl Saul králem, ty jsi vyvodil i přivodil Izraele, a nadto řekl Hospodin Bůh tvůj tobě: Ty pásti budeš lid můj Izraelský, a ty budeš vývoda nad lidem mým Izraelským.
I pre, dok Saul beše car ti si odvodio i dovodio Izrailja; i Gospod Bog tvoj rekao ti je: Ti ćeš pasti narod moj Izrailja; i ti ćeš biti vodj narodu mom Izrailju.
A ty budeš-li choditi přede mnou, jako chodil David otec tvůj, tak abys činil všecko to, což jsem přikázal tobě, ustanovení i soudů mých ostříhaje:
A ti ako uzideš preda mnom kako je išao David otac tvoj, tvoreći sve što sam ti zapovedio i držeći uredbe moje i zakone moje,
Města tvá v poušť obrátím, a ty budeš pustinou, i zvíš, že já jsem Hospodin,
Gradove ću tvoje opusteti, i ti ćeš biti pustoš, i poznaćeš da sam ja Gospod.
Ty budeš síti, ale nebudeš žíti; ty tlačiti budeš olivky, ale nebudeš se pomazovati olejem, i mest, ale nebudeš píti vína.
Ti æeš sejati, ali neæeš žeti; ti æeš cediti masline, ali se neæeš namazati uljem, i mast, ali neæeš piti vino.
0.51089596748352s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?